Skip to main content

Posts

Showing posts from 2019

Hauet, E. L. F. “Bataille D’Abou Kyr.” 1800?. French Manuscript

The text encoding of this French manuscript that dates back to Napoleon's expedition to Egypt was undertaken as part of the American University in Cairo's DH program series of pilot projects. The manuscript is written by the French military officer E. L. F. Hauet describing Napoleon's military campaign in Egypt. It is the first of four manuscripts that cover the Battles of Abu Kir (land, not sea), Heliopolis, the siege of Cairo, and the Desaix's march to Upper Egypt. The transcription of the original text and the text encoding have been prepared by Mark Muehlhaeusler and Abdel Aziz Galal. Text encoding has been done using "Oxygen XMl editor" (XML Lite). Basic encoding, capturing lexical information only. All hyphenation, punctuation, and variant spellings have been retained. Formatting and layout information preserved to the maximum extent possible. Capitalization has been normalized to the st

DHINAR "Digital Humanities in Arabic"

Mohamed Habib a scholar studying Digital Huminities at Alma Mater Studiorum - Università di Bologna has just created DHINAR , the first Digital journal in Arabic language for Digital Humanities. "Very pleased to launch the first Digital journal in Arabic language for Digital Humanities DHINAR "Digital Humanities in Arabic". Our goal is to enrich the Arab ic content of digital humanities by creating a community for Arab digital humanists, students, and for the practitioners as well. The most important value of this project is to achieve the knowledge equality. The people who are interested in the digital domain, especially the digital human heritage are welcome to join the community! " يسرني أن اعلن عن اطلاق أول مجلة رقمية باللغة العربية مخصصة للعلوم الإنسانية الرقمية تهدف الى إثراء المحتوى العربي للعلوم الإنسانية الرقمية من خلال إنشاء مجتمع للباحثين في المجال الرقمي والطلاب والممارسين الرقميين العرب. وتعد القيمة الأهم لهذا المشروع هي تحقيق المساوا

Women are oppressed, coeds are elected, and men are swindled: A brief intro into text analysis using AUC's student newspaper

My next foray into digital humanities ( you can read about mapping the nationalities of AUC students here ) involves the venerable students newspaper the Caravan (aka the AUC Review , Campus Caravan , and Caravan Weekly ). The first issue was published in 1925 and it is still going strong today. Currently, we have issues up to 1996 available in our Digital Library though some years are missing (either because of scanning issues or we don’t have them at all, in the latter case please let us know if you have copies). The Caravan has been bilingual through most of its history, though this project will focus on the English issues only. With the excellent work done by the digitization lab we have over 4,000 English pages scanned, and through ABBYY FineReader we’ve generated text files for each page, creating a corpus to explore. Unfortunately for some pages the text recognition leaves a lot to be desired; often this is caused by poor quality printing or ABBYY being confused.

Oman puts 4000 Manuscripts Online

The Omani ministry of Heritage and Culture has announced it is sharing more than 4,000 manuscripts electronically to researchers on its website . The manuscripts are distributed in four fields, focusing mostly on the humanities, Hadith, Quran, jurisprudence, history, literature, as well as astronomy, medicine and marine science.

Jāmiʻ al-Makhṭūṭāt al-Islāmīyah

Jāmiʻal-Makhṭūṭāt al-Islāmīyah is a site that compiles and offers direct links to an extensive rich collection of Arabic and Islamic Manuscripts. One can easily browse the collection either by manuscript title or by location through the name of the institution that houses the manuscript. The interface is only available in Arabic which can be considered an obstacle, yet this project is quite useful and worth a try. 

Dariah Teach Platform

# dariahTeach is an open source, multilingual, community-driven platform for high quality teaching and training materials for the digital arts and humanities. If you are familiar with digital humanities then you must have heard of terms like text encoding and TEI. In case you are intrigued by these terms and want to learn more about them and may be take some first steps towards doing some text encoding yourself then you should check this series of educational videos provided by Daria Teach about "Digital Scholarly Editions: Manuscripts, Texts, and TEI Encoding. They are extremely helpful.

ElTaher Collections 100+ Palestinian Pamphlets

According to a recent post from the "Library of Congress International Collections" Facebook page: The African & Middle Eastern Division has digitized the Eltaher Collection’s 100+ Palestinian Pamphlets!  These documents relate, in some detail, to the British Mandate in Palestine (1923-1948). They cover the impact of the 1917 Balfour declaration and the Mandate on Palestine, and the way in which they enabled the Zionist movement to establish the Palestinian state in 1948. Read more about the collection and the digitized pamphlets here:  https://www.loc.gov/…/elta her-colle…/about-this-collection/… .  Muhammad Ali Eltaher (1896-1974) was an author, journalist, and newspaper editor. The Eltaher Collection consists of more than 2,000 items in various formats, including books, pamphlets, photographs, personal correspondence, and newspaper clippings. Most of the collection is in Arabic, with some materials in English. The collection documents the history of the Arab world

Arab Image Foundation

Great news to lovers of the art of photography and particularly "Arab Photography" .  The Arab Image Foundation, Beirut’s pioneering non-profit archive of Middle Eastern photography, has launched an  online platform  that makes 22,000 images from the collection accessible and searchable for the first time. Read more at this article  from The Art Newspaper. Selim Abu Izzedine’s Portrait of a woman on a horse (1900s, Egypt) has been digitally converted from a gelatin silver negative on glass Faysal Abu Izzeddin Collection; Courtesy of the Arab Image Foundation

Mapping international students at AUC

Not pictured: The New World As AUC is in midst of celebrating its centennial this year, we thought it might be interesting to take a look at the diverse history of the student body. International Day has been a campus tradition for over thirty years, but since its founding in 1919 the students have come from a wide variety of backgrounds. To help illustrate that, we created a simple map charting the nationalities of students from 1927 to 1950. This data is from the AUC Board of Trustees' Meeting Minutes . Typical listing of students' "race": https://bit.ly/2WSIDnd Thankfully the OCR was quite good, and it was relatively simple to split data by commas and semicolons to create usable tables. Of course with any digital humanities project data cleanup is required; in this case there were sometimes divergent spellings of nationalities (e.g. "Iraquian", "Iraqian", "Iraqi", "Mesopotamian"). More challenging was the philo

Visualizing Arab Women’s Writings in the Mahjar

This project was written by Elizabeth Claire Saylor, Visiting Assistant Professor, Middlebury College; and compiled by: Marjorie Stevens, Senior Researcher, Khayrallah Center for Lebanese Diaspora Studies Between 1880 and 1914, roughly one third of the total population of Greater Syria emigrated to Egypt and North and South America, or the mahjar (Khater, Inventing Home , 8). During the same period, Syrian and Lebanese women in various diasporic communities emerged as leading figures of the Arabic literary and cultural renaissance, or the nahḍa.  As novelists, poets, playwrights, and essayists, and as founders of influential literary salons, women’s organizations, and the very first Arab women’s periodicals, women from Greater Syria were key contributors to the Arabic literary awakening. Despite their notable contributions to literature, journalism, and feminism, these women and their writings have been largely overlooked. By turning the spotlight on the work

"FLAME" - Framing the Late Antique and early Medieval Economy

FLAME is a collaborative digital humanities project, centered at Princeton University but involving scholars around the world who gather and organize the data in FLAME’s database. FLAME aims to reconstruct the late antique and early medieval economy using large quantities of data over a large spatial and chronological range. The current goals are to gather information about over a million published coins from Ireland to India. FLAME will then provide scholars with tools to analyze this information. We are proud at AUC library that our colleague Peter Philps , Director for Collections, contributed to this project with his privately compiled Early Islamic collection dataset.  You can read more about the project here or try their application .